الشاعر: كوروش همه خاني
ترجمة اصغر علي كرمي
كل ليلة !دائما
لكن ليس مثل الليلة الماضية
من حائط الجار الورقي
تتدفق الكلمات الممتدة
من الخطوط المقطوعة
في غرفتي
بلهجة غير مؤكدة
هنا لا يمكنك جعل شخص
يتدخل بعذر مقبول
أستطيع أن آخذ صبري في رأسي فحسب
وأبعد أذني عن المنظر
بعد صراخ طويل
صمت لطيف و مطلق
من فضلك
انتظر العطس
هادئ
تفتح نافذتي بالنعاس
في أحضان الهواء البارد
عصفورين
على غصن بلا أوراق!
لا صوت لهما
واحد منهما يطير
والآخر أيضًا